◆ 。恶魔式微笑~☆ ━─ » 日志 » [翻译]HIGH and MIGHTY COLOR在美国芝加哥的采访稿
[翻译]HIGH and MIGHTY COLOR在美国芝加哥的采访稿
QbambooX/akimi4869 发表于 2007-06-26 19:53:55
HIGH and MIGHTY COLOR in Chicago, USA
INTERVIEW - 24.05.2007
Author : Melony
翻译者:QbambooX/akimi4869
翻译时间:1h 2007.6.26 6:40~7:40p.m.
注:转载必须亲自征得本人许可
原文地址:http://www.jmusicamerica.com/us/article.php?id=2273
(Q=Question H&MC=HIGH and MIGHTY COLOR )
在H&MC于美国得克萨斯州Shiokazecon的第一场演出的一年后,他们再次回到了美国。
这次,在5月11日(周五)和12日(周六),他们震撼了芝加哥动漫中心Illinois的所有人。
星期五下午,我们有幸得到一次机会,与这支乐队共同参加了记者招待会。
记者招待会
H&MC全体进入会室,用英语向我们友好地问候。在简短的介绍后,采访开始了。
Q:HIGH and MIGHTY COLOR是如何成立的呢?
H&MC:我们全体在学校见面,于是组建了一个地下乐队,那时我们开始创作伴奏音乐。那时,我们遇见了Maki,并且加入了我们的乐队。
Q:当你们的歌曲“Pride”被用于《机动战士高达 命运》的时候,感想如何?
H&MC:(Sassy作出一个很摇摆的动作把全场人都弄笑了)我们非常兴奋!
Q:HIGH and MIGHTY COLOR是漫迷吗?
H&MC: 是的。
Q:对于ACen你们感觉如何?
Maki:非常有趣。真不能相信,我们已经在这里待了两天了,真想永远住在这里!
Q:美国的哪一支乐队感染了你们?
Meg: Incubus.
mACKAz: Limp Bizkit! Matt Bay.
Maki: Motley Crüe.
Yuusuke: The Deftones 和 Incubus.
Kazuto: System of a Down, Metallica, 还有 Jimi Hendrix.
Sassy: Metallica.
Q:哪一支日本的乐队打动了你们?
Meg: 南方的所有明星. 尽管他们的音乐挺正经,但实在幽默。
mACKAz: 彩虹乐队(L’Arc~en~Ciel)和 Shina Ringo.
Maki: 目前还没有被一支乐队打动。 但自从我加入了HandMC,我们经常和其他乐队一同活动,我深深地被他们感染着。
Yuusuke: 彩虹乐队(L’Arc~en~Ciel)。
Kazuto: Judy 和 Mary。主唱是女生的乐队。
Sassy: TM Revolution!
Q:HandMC音乐风格是什么?
H&MC:歌迷们一直以来不是听摇滚的就是听舒缓的音乐。我们所要达到的目标就是突破这些音乐风格。
Q:你们的目标听众?
Kazuto: 办公室的宝贝们! (笑)
H&MC: 让歌迷们更多,不仅仅是动漫的爱好者。
Q:你们更喜欢美国的听众还是日本的听众?
H&MC:这个不好选择。每个人都很喜欢我们的音乐。
Q:哪些国家你们已经演出过或打算去演出,除了美国和日本?
H&MC:我们还没有到过其他地方。我们将要去。。。英国!法国!斯干达维安城市(The Scandanavian countries)!所有我们所能到达的地方!
Q:日本音乐风格和美国的有何不同?
H&MC:日本音乐风格比较柔美成熟。美国音乐风格比较难以对比。
Q:在美国的时候,有没有关于你很疯狂的故事?
mACKAz: 去年我们到了德克萨斯州。 我立刻犯了个错误。 我把护照丢在了飞机上!
Kazuto: 一个疯狂的歌迷拥住了我 ,我只好把她。。推开了。 她说:“好痛!”
H&MC: 好痛! (笑)
Q:向Maki请教一个问题。你更喜欢表演还是唱歌?
Maki: 两者都喜欢。 因为音乐,我可以表达自己的感受。表演是另一种表现我心情的方式 。我可以假扮称其他人。
Q:你们是如何看待:语言障碍影响了外国歌迷理解你们音乐的方式?
Yuusuke: 一些细节对于外国歌迷来说,很难全部理解。 但是声音和感觉是最重要的。
Q:对于美国的歌迷,您们有没有所要传达的讯息?
Meg: 这是我们第二次到美国。 我们很高兴能够接近热爱动漫的美国歌迷,并且我们希望再做一次!
mACKAz: 我们热爱美国音乐。 我们很想去参观。我们当然还想和美国的乐队共同演出。
Maki: 每次我们到来, 我们都受到了热烈的欢迎。 我很乐意去见他们!
Yuusuke: 尽管有语言障碍,听众们的笑容告诉我们——我们感动了他们。我想再来一次!
Kazuto: 我很高兴美国人民很有兴趣。 我希望看到更多的日本乐队到美国。
Sassy: 我们给了美国人民最棒的演出!!
演出汇报:
在H&MC第一次出现在美国的克萨斯Shiokazecon的一年后,他们回来了,在芝加哥动漫中心大会上,进行摇滚演出。
在开场乐队Spiral Spiders之后,听众们振奋了。他们仅有半小时的时间休息(由于安排的改变),以吸引观众并且为下一场疯狂的日本音乐准备。令人吃惊的是,似乎并没有 人知道,Sassy已来到舞台上对乐器鼓进行调节。但是当其他观众激烈讨论的时候,仍有一些观众静静的看着。最后,大会主持人来到舞台上,宣布道: HIGH and MIGHTY COLOR.
当乐队成员走上舞台时,人们疯狂地叫喊着,并且如果有人能够从人群中挤出去,看一看全场的人们,就会发现,现场无人是坐着的。HIGH and MIGHTY COLOR演奏着他们的组曲,把听众们带入了他们的世界。这声音是宏伟的,除了极少的杂音以外,演唱的歌声是完美的,演奏没有任何失误,甚至可以和唱片相 媲美。
在第一曲演奏后,Yuusuke用英语介绍了自己的乐队,赢得了人们的高声欢呼。在另一首歌之后,Maki离开了舞台一会儿,邀请几个小伙子个唱,一会儿 又接着回去演出。听众们和乐队的关系是令人吃惊的。当HIGH and MIGHTY COLOR请求他们一起跳的时候,人们都跳起来了。当HIGH and MIGHTY COLOR在空气中挥舞拳头时,人们跟着照做了。当死神BLEACH的影像出现在大屏幕上时,听众们高声欢呼,随着伴奏响起,人们一与Maki和 Yuusuke高声唱起“一轮之花”,直到H&MC离开舞台,人们仍继续唱着。接着,在第二次被要求演唱,当《机动战士高达 命运》的影像出现在大屏幕上时,人们再次欢呼,人们一同唱起“PRIDE”,伴随着心里由衷的高兴。
在星期六第二场演唱会的最后,当Maki被拥入人群中,听众们接近了她,被人们安全护卫着。听众们既兴奋又悲伤:高兴的是看到了这么棒的乐队演出;但悲伤的是H&MC即将离开。尽管如此,我很确定我们将来会看到H&MC更多地来到美国,那么请关注他们。
LIVE曲目:
1. Over
2. Resistance
3. Here I am
4. En Rai ~TOOKUNI ARU AKARI
5. TSUMI
6. MEDLEY
7. PRIDE
8. Change
9. DIVE into YOURSELF
10. ICHIRIN NO HANA
---Encore---
1. energy
2. PRIDE
INTERVIEW - 24.05.2007
Author : Melony
翻译者:QbambooX/akimi4869
翻译时间:1h 2007.6.26 6:40~7:40p.m.
注:转载必须亲自征得本人许可
原文地址:http://www.jmusicamerica.com/us/article.php?id=2273
(Q=Question H&MC=HIGH and MIGHTY COLOR )
在H&MC于美国得克萨斯州Shiokazecon的第一场演出的一年后,他们再次回到了美国。
这次,在5月11日(周五)和12日(周六),他们震撼了芝加哥动漫中心Illinois的所有人。
星期五下午,我们有幸得到一次机会,与这支乐队共同参加了记者招待会。
记者招待会
H&MC全体进入会室,用英语向我们友好地问候。在简短的介绍后,采访开始了。
Q:HIGH and MIGHTY COLOR是如何成立的呢?
H&MC:我们全体在学校见面,于是组建了一个地下乐队,那时我们开始创作伴奏音乐。那时,我们遇见了Maki,并且加入了我们的乐队。
Q:当你们的歌曲“Pride”被用于《机动战士高达 命运》的时候,感想如何?
H&MC:(Sassy作出一个很摇摆的动作把全场人都弄笑了)我们非常兴奋!
Q:HIGH and MIGHTY COLOR是漫迷吗?
H&MC: 是的。
Q:对于ACen你们感觉如何?
Maki:非常有趣。真不能相信,我们已经在这里待了两天了,真想永远住在这里!
Q:美国的哪一支乐队感染了你们?
Meg: Incubus.
mACKAz: Limp Bizkit! Matt Bay.
Maki: Motley Crüe.
Yuusuke: The Deftones 和 Incubus.
Kazuto: System of a Down, Metallica, 还有 Jimi Hendrix.
Sassy: Metallica.
Q:哪一支日本的乐队打动了你们?
Meg: 南方的所有明星. 尽管他们的音乐挺正经,但实在幽默。
mACKAz: 彩虹乐队(L’Arc~en~Ciel)和 Shina Ringo.
Maki: 目前还没有被一支乐队打动。 但自从我加入了HandMC,我们经常和其他乐队一同活动,我深深地被他们感染着。
Yuusuke: 彩虹乐队(L’Arc~en~Ciel)。
Kazuto: Judy 和 Mary。主唱是女生的乐队。
Sassy: TM Revolution!
Q:HandMC音乐风格是什么?
H&MC:歌迷们一直以来不是听摇滚的就是听舒缓的音乐。我们所要达到的目标就是突破这些音乐风格。
Q:你们的目标听众?
Kazuto: 办公室的宝贝们! (笑)
H&MC: 让歌迷们更多,不仅仅是动漫的爱好者。
Q:你们更喜欢美国的听众还是日本的听众?
H&MC:这个不好选择。每个人都很喜欢我们的音乐。
Q:哪些国家你们已经演出过或打算去演出,除了美国和日本?
H&MC:我们还没有到过其他地方。我们将要去。。。英国!法国!斯干达维安城市(The Scandanavian countries)!所有我们所能到达的地方!
Q:日本音乐风格和美国的有何不同?
H&MC:日本音乐风格比较柔美成熟。美国音乐风格比较难以对比。
Q:在美国的时候,有没有关于你很疯狂的故事?
mACKAz: 去年我们到了德克萨斯州。 我立刻犯了个错误。 我把护照丢在了飞机上!
Kazuto: 一个疯狂的歌迷拥住了我 ,我只好把她。。推开了。 她说:“好痛!”
H&MC: 好痛! (笑)
Q:向Maki请教一个问题。你更喜欢表演还是唱歌?
Maki: 两者都喜欢。 因为音乐,我可以表达自己的感受。表演是另一种表现我心情的方式 。我可以假扮称其他人。
Q:你们是如何看待:语言障碍影响了外国歌迷理解你们音乐的方式?
Yuusuke: 一些细节对于外国歌迷来说,很难全部理解。 但是声音和感觉是最重要的。
Q:对于美国的歌迷,您们有没有所要传达的讯息?
Meg: 这是我们第二次到美国。 我们很高兴能够接近热爱动漫的美国歌迷,并且我们希望再做一次!
mACKAz: 我们热爱美国音乐。 我们很想去参观。我们当然还想和美国的乐队共同演出。
Maki: 每次我们到来, 我们都受到了热烈的欢迎。 我很乐意去见他们!
Yuusuke: 尽管有语言障碍,听众们的笑容告诉我们——我们感动了他们。我想再来一次!
Kazuto: 我很高兴美国人民很有兴趣。 我希望看到更多的日本乐队到美国。
Sassy: 我们给了美国人民最棒的演出!!
演出汇报:
在H&MC第一次出现在美国的克萨斯Shiokazecon的一年后,他们回来了,在芝加哥动漫中心大会上,进行摇滚演出。
在开场乐队Spiral Spiders之后,听众们振奋了。他们仅有半小时的时间休息(由于安排的改变),以吸引观众并且为下一场疯狂的日本音乐准备。令人吃惊的是,似乎并没有 人知道,Sassy已来到舞台上对乐器鼓进行调节。但是当其他观众激烈讨论的时候,仍有一些观众静静的看着。最后,大会主持人来到舞台上,宣布道: HIGH and MIGHTY COLOR.
当乐队成员走上舞台时,人们疯狂地叫喊着,并且如果有人能够从人群中挤出去,看一看全场的人们,就会发现,现场无人是坐着的。HIGH and MIGHTY COLOR演奏着他们的组曲,把听众们带入了他们的世界。这声音是宏伟的,除了极少的杂音以外,演唱的歌声是完美的,演奏没有任何失误,甚至可以和唱片相 媲美。
在第一曲演奏后,Yuusuke用英语介绍了自己的乐队,赢得了人们的高声欢呼。在另一首歌之后,Maki离开了舞台一会儿,邀请几个小伙子个唱,一会儿 又接着回去演出。听众们和乐队的关系是令人吃惊的。当HIGH and MIGHTY COLOR请求他们一起跳的时候,人们都跳起来了。当HIGH and MIGHTY COLOR在空气中挥舞拳头时,人们跟着照做了。当死神BLEACH的影像出现在大屏幕上时,听众们高声欢呼,随着伴奏响起,人们一与Maki和 Yuusuke高声唱起“一轮之花”,直到H&MC离开舞台,人们仍继续唱着。接着,在第二次被要求演唱,当《机动战士高达 命运》的影像出现在大屏幕上时,人们再次欢呼,人们一同唱起“PRIDE”,伴随着心里由衷的高兴。
在星期六第二场演唱会的最后,当Maki被拥入人群中,听众们接近了她,被人们安全护卫着。听众们既兴奋又悲伤:高兴的是看到了这么棒的乐队演出;但悲伤的是H&MC即将离开。尽管如此,我很确定我们将来会看到H&MC更多地来到美国,那么请关注他们。
LIVE曲目:
1. Over
2. Resistance
3. Here I am
4. En Rai ~TOOKUNI ARU AKARI
5. TSUMI
6. MEDLEY
7. PRIDE
8. Change
9. DIVE into YOURSELF
10. ICHIRIN NO HANA
---Encore---
1. energy
2. PRIDE
相关日志:
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾


